La place des adjectifs {El lugar de los adjetivos}

Un adjetivo es una palabra que se adjunta a un sustantivo para complementarlo con información sobre su cualidad, propiedad o estado. Por regla general concuerda en género y número.

Su ubicación en la frase depende del tipo de adjetivo y del sentido que se le quiera dar. En este post vemos un resumen de sus posibles posiciones (si bien es posible encontrar otras variantes). 

Los adjetivos que se ponen después del nombre

Todos los adjetivos que marcan una clasificación, una distinción, una descripción, ya sea:

  • Una nacionalidad: un correspondant anglais.
  • Un color: Ce pantalon gris.
  • Un gusto: Une crêpe sucrée.
  • La apariencia: Il a l’air maussade.
  • El estilo: Une église baroque.

Todos los adjetivos que van acompañados de un complemento:

  • Un bouchon facile à dévisser.

Todos los adjetivos con más de tres sílabas:

  • Un paysage extraordinaire.
  • Un parfum malodorant.

Todos los adjetivos especificado por un adverbio polisilábico:

  • Laure a un caractère vraiment spécial.

Los participios pasados y presentes usados como adjetivos:

  • Ce pantalon déchiré est à jeter.
  • Une rue passante
  • Un village abandonné

Adjetivos que dan una noción del tiempo:

  • L’année prochaine
  • Le jour suivant

Los adjetivos que indican un color o una forma geométrica:

  • Une robe rouge
  • Une boîte carrée

Los adjetivos que indican una característica física:

  • Des mains propres
  • Une région froide

Adjetivos que introducen una categoría o clasificación:

  • Une danse écossaise
  • Sciences physiques

Adjetivos que son más largos que el nombre:

  • Une histoire extraordinaire
  • Un jour interminable

Los adjetivos que indican un vínculo relacional:

  • Le pays natal
  • Le lait maternel

Adjetivos que indican una religión:

  • Un temple protestant
  • Un prêtre bouddhiste

Los adjetivos que se ponen antes del nombre

Todos los adjetivos que califican un nombre propio:

  • Le grand Docteur Martin.

Todos los adjetivos emocionales y que permiten una apreciación:

  • Un gentil garçon.
  • Une belle femme.
  • Une bonne note.

Todos los adjetivos que hacen parte de un grupo nominal:

  • Ma belle-fille.
  • Les jeunes mariés.

Todos los adjetivos cortos y de uso común:

  • Un bon dictionnaire.
  • Un gros bâton.
  • Le moindre souci
  • Etc…

Adjetivos numéricos:

  • Le premier bulletin scolaire.
  • Le dernier train.
  • Le deuxième étage.
  • Etc..

Algunos adjetivos cortos comunes: autre, beau, bon, grand,

  • Un bel enfant
  • Une autre maison

Gros, haut, jeune, mauvais, nouveau, petit, vieux, vilain…

  • Une haute montagne
  • Un vieux château

Adjetivos de números ordinales

  • Le premier jour
  • Le quinzième siècle

Los adjetivos que se pueden usar tanto delante como después del nombre, modificando el sentido de la frase.

Propre:

  • Ma propre maison = ma maison personnelle
  • Ma maison propre, je peux vous recevoir. = Je l’ai nettoyée donc je peux vous recevoir.

Grand:

  • Un grand homme = Un homme qui a fait de grandes choses
  • Un homme grand = Un homme qui a une grande taille.

Ancien, brave, cher, chic, curieux, certain, drôle, grand, jeune, nul, pauvre, petit, seul, vieux, bon, même, nouveau, prochain, sale…

  • C’est une sale affaire = une affaire fâcheuse
    • Jean a les mains sales = ses mains ne sont pas propres
  • Il y avait une seule dame = seulement une
    • Une dame seule  = qui vit seule
  • C’est un chic type = Sympathique
    • C’est une femme chic = élégante

 Vocabulario

sucrée = dulce
maussade = hosco | taciturno
bouchon = tapa
dévisser = aflojar
jeter = tirar
carrée = cuadrada
écossaise = escocesa
prêtre = sacerdote
passante = muy transitada
Les jeunes mariés = Los recién casados
bâton = palo
Le moindre souci = La menor preocupación
nettoyée = limpiada
propre = limpia / propia
sale = sucio
fâcheuse = desgraciado / inoportuno
chic = elegante

Ejercicios sobre la ubicación de los adjetivos en Francés

Laisser un commentaire